Exemples d'utilisation de "bear" en anglais

<>
The hunter shot a bear. Der Jäger erschoss einen Bären.
I can't bear him Ich kann ihn nicht ertragen
Your effort will surely bear fruit. Ihre Bemühungen werden gewiss Früchte tragen.
I can't bear it any longer. Ich kann es nicht länger aushalten.
They caught a bear alive. Sie fingen einen lebenden Bären.
I can't bear living alone. Ich kann es nicht ertragen, alleine zu leben.
Your efforts will bear fruit someday. Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen.
I couldn't bear any more insults. Ich konnte keine weiteren Beleidigungen aushalten.
She called her bear Ted. Sie nannte ihren Bären Ted.
She can't bear the noise. Sie kann den Lärm nicht ertragen.
Will the ice bear our weight? Wird uns das Eis tragen?
Is this ladder strong enough to bear my weight? Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?
He is fat as a bear. Er ist dick wie ein Bär.
I can't bear this heat Ich kann diese Hitze nicht ertragen
The boughs that bear most hang lowest. Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten.
This ice is too thin to bear your weight. Das Eis ist zu dünn, um dein Gewicht auszuhalten.
He always grumbles like a bear. Er brummt immer wie ein Bär.
I cannot bear the pain any more. Ich kann die Schmerzen nicht mehr ertragen.
I'm sure your endeavor will bear fruit. Ich bin sicher, dass deine Mühen bald Früchte tragen werden.
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. Freiheit ist wie die dünne Luft auf einem Berggipfel, schwache Menschen können weder das eine noch das andere aushalten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !