Ejemplos del uso de "duck question" en inglés

<>
It looks like a duck. Es sieht aus wie eine Ente.
This is a very good question. Das ist eine sehr gute Frage.
The cow goes "moo," the rooster goes "cock-a-doodle-doo," the pig goes "oink, oink," the duck goes "quack, quack" and the cat goes "meow." Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau".
No student was able to answer the question. Kein Student konnte die Frage beantworten.
Can you tell a duck from a goose? Kannst du eine Ente von einer Gans unterscheiden?
Would you have asked me this question if I had been a man? Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre?
The businessman is trying to keep his people on the go by keeping a stiff upper lip, but they are just acting like a dying duck in a thunderstorm. Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trapp zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg.
He didn't give an answer to the question. Er ist auf die Frage eine Antwort schuldig geblieben.
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.
She wanted to ask a question, so she raised her hand. Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility? Versuch nicht, gleich zu verduften. Wo ist dein Pflichtgefühl?
He didn't respond to my question. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Have you ever walked like a duck? Bist du schon einmal wie eine Ente gewatschelt?
I refuse to discuss the question. Ich lehne es ab, über dieses Thema zu diskutieren.
I am aiming at a that duck. Ich ziele auf jene Ente.
She nodded in response to my question. Sie beantwortete meine Frage mit einem Nicken.
We ate Peking duck in the Chinese restaurant. Wir aßen Peking-Ente im China-Restaurant.
I didn't expect her to ask me that question. Ich hatte nicht erwartet, dass sie mir diese Frage stellt.
I refuse to answer such a stupid question. Ich weigere mich, eine so dumme Frage zu beantworten.
A trip to America this summer is out of the question. Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.