Beispiele für die Verwendung von "guess right" im Englischen

<>
I guess you're right, Jane. Ich schätze du hast Recht, Jane.
I guess Tom was right. Ich schätze, Tom hatte recht.
I guess you are right. Ich vermute, dass ihr Recht habt.
I guess that she is 40. Ich glaube, dass sie 40 ist.
Everyone has the right to a nationality. Jeder hat das Recht auf eine Staatsangehörigkeit.
I guess I'm spoiled. Ich bin wohl verwöhnt.
Is it all right to take pictures in this building? Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen?
Can you guess my age? Kannst du mein Alter erraten?
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
I guess the battery is flat. Ich schätze, die Batterie ist leer.
Would 9 o'clock be all right? Wäre es um neun Uhr recht?
I guess we should leave now. Ich schätze, wir sollten jetzt gehen.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. Es ist ja wohl egal, welchem Schwimmklub ich beitrete.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Whether or not it's art is anyone's guess. Ob es sich dabei um Kunst handelt, sei dahingestellt.
Generally speaking, what she says is right. Im Allgemeinen hat sie recht mit dem, was sie sagt.
It's anybody's guess when she'll come. Es steht noch in den Sternen, wenn sie kommen wird.
Tom is the happiest person in the world right now. Tom ist gerade der glücklichste Mensch auf der Welt.
Your guess is as good as mine. Deine Vermutung ist so gut wie meine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.