Beispiele für die Verwendung von "let stand" im Englischen

<>
Don't let anything stand between you and success. Lass dich durch nichts daran hindern, Erfolg zu haben.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
Stand up! Stehen Sie auf!
She let him pay the bill as a matter of course. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
I can hardly stand his behavior. Ich kann sein Benehmen kaum ertragen.
I don't let it bother me. Ich lasse das nicht an mich heran.
I'll stand by you through thick and thin. Ich werde zu dir halten durch dick und dünn.
Will you please let me go now? Lässt du mich jetzt bitte gehen?
I can no longer stand this noise. Ich halte nicht mehr diesen Lärm aus.
Don't let his snide remarks get the best of you. Lass dich nicht von seinen Gehässigkeiten unterkriegen.
I'll stand by you no matter what happens. Ich stelle mich neben dich, egal was passiert.
I would rather let him have his own way. Ich würde ihm eigentlich seinen eigenen Weg überlassen.
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that. Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten.
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann.
I can't stand this pain. Ich kann den Schmerz nicht ertragen.
Don't let him know her address. Lass ihn nicht ihre Adresse wissen.
You need not stand up. Du brauchst nicht aufzustehen.
Let me deal with her. Überlasse sie mir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.