Beispiele für die Verwendung von "of unsound mind" im Englischen

<>
Mary told the child to mind his father. Mary forderte das Kind auf, dass es auf seinen Vater hören solle.
I feel cold. Do you mind closing the window? Mir ist kalt. Macht es dir etwas aus, das Fenster zuzumachen?
They haven't changed their mind. Sie sind bei ihrem Entschluss geblieben.
He may change his mind later. Er könnte später seine Meinung ändern.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
"Would you mind taking me home?", she said. Hätten Sie etwas dagegen, mich nach Hause zu bringen?
Excuse me, but do you mind if I ask your name? Entschuldigen Sie, aber haben Sie etwas dagegen, wenn ich nach Ihrem Namen frage?
You made me lose my mind. Du hast mir den Kopf verdreht.
Don't change your mind. Änder nicht deine Meinung.
Mind your manners. Benimm dich.
Marriage is the last thing on my mind. Heiraten ist das Letzte, woran ich denke.
Do you mind if I turn down the TV? Würde es dich stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle?
Please come here soon if you don't mind. Bitte kommen Sie sofort, wenn es Ihnen recht ist.
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
She didn't mind doing the dishes. Es machte Ihr nichts aus, das Geschirr zu spülen.
Do you mind my smoking here? Stört es Sie, wenn ich hier rauche?
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind. Dichtung ist die Mitschrift der besten und glücklichsten Augenblicke des glücklichsten und besten Geistes.
Your present trouble is on my mind all the time. Ihr jetziges Problem ist die ganze Zeit in meinem Kopf.
I just can't make up my mind. Ich kann mich einfach nicht entscheiden.
What do you have in mind? Was hast du im Sinn?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.