Beispiele für die Verwendung von "presence of mind" im Englischen

<>
His presence of mind deserted him. Seine Geistesgegenwart ließ ihn im Stich.
I was very much surprised by her sudden change of mind. Ihr plötzlicher Sinneswandel hat mich völlig überrascht.
This is not a joke to be told in the presence of your parents. Das ist kein Witz, den du in Gegenwart deiner Eltern erzählen solltest.
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch. Aus den Augen, aus dem Sinn. Wenn man getrennt ist, verliert man den Kontakt.
I cannot mime Ken in presence of the teacher. Ich kann Ken nicht in Gegenwart des Lehrers nachmachen.
Out of sight, out of mind. Aus den Augen, aus dem Sinn.
It's the first time I pick my nose in presence of the teacher. I didn't know she was looking at me. Es ist das erste Mal, dass ich in Gegenwart der Lehrerin in der Nase bohre. Ich wusste nicht, dass sie mich ansah.
These fishes are accustomed to high pressures and to the presence of light. Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt.
I cannot swear in the presence of my brothers. I respect them. Ich kann nicht in Gegenwart meiner Brüder fluchen. Ich habe Achtung vor ihnen.
The child was scolded by his mother in the presence of others. Das Kind wurde von seiner Mutter in Anwesenheit anderer gescholten.
John felt the presence of a ghost in the dark room. John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
It's the first time I swear in the presence of my children. Es ist das erste Mal, dass ich vor meinen Kindern fluche.
Don't tell crude jokes in the presence of my father. Erzähle in Gegenwart meines Vaters keine ordinären Witze!
It's the first time I scream in presence of the manager. I saw a big cockroach on the table! Es ist das erste Mal, dass ich in Gegenwart des Geschäftsführers kreische. Ich sah eine große Schabe auf dem Tisch!
Don't tell your dirty jokes in the presence of children. Erzähle deine unanständigen Witze nicht in Gegenwart von Kindern!
Mary told the child to mind his father. Mary forderte das Kind auf, dass es auf seinen Vater hören solle.
I was not conscious of his presence. Seine Anwesenheit war mir nicht bewusst.
I feel cold. Do you mind closing the window? Mir ist kalt. Macht es dir etwas aus, das Fenster zuzumachen?
I told you not to talk about the matter in her presence. Ich sagte dir doch, du sollst in ihrer Gegenwart nicht darüber sprechen.
They haven't changed their mind. Sie sind bei ihrem Entschluss geblieben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.