Beispiele für die Verwendung von "press trust of india" im Englischen

<>
Buddhism came out of India. Der Buddhismus kam aus Indien.
A big earthquake occurred in India yesterday. Gestern hat sich in Indien ein großes Erdbeben ereignet.
You need to press the button. Du musst den Knopf drücken.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
I am not from India. Ich bin nicht aus Indien.
Press this button to start the machine. Drücken Sie diesen Knopf, um die Maschine anzuwerfen.
You can't trust what she says. Man kann sich nicht darauf verlassen, was sie sagt.
India is a developing country. Indien ist ein Entwicklungsland.
The spokesman explained the contents of the treaty to the press. Der Pressesprecher erklärte der Presse den Inhalt des Vertrags.
I trust computers only as far as I can throw them. Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
Some day we'll take a trip to India. Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen.
In a democracy, it is important that the press be independent. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Presse unabhängig ist.
I trust you. Ich verlasse mich auf dich.
She is well known in both India and China. Sie ist cleichmaßen bekannt in Indien und China.
The potato ricer, similar to the garlic press, is essential to making lefse. Die Kartoffelpresse, welche einer Knoblauchpresse ähnelt, ist unerlässlich um Lefse zu machen.
Don't trust anyone here. Traue niemandem hier!
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together. Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.
Don't let him press this button. Lass ihn nicht diesen Knopf drücken!
To what degree can we trust him? Wie sehr können wir ihm vertrauen?
We import tea from India. Wir importieren Tee aus Indien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.