Beispiele für die Verwendung von "rolling lobe spring" im Englischen

<>
No student has ever complained of pains in the front lobe of the left side of the brain. Kein Schüler beschwert sich je, Schmerzen im Frontallappen der linken Gehirnhälfte zu haben.
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb. "Wer rastet, der rostet" ist ein Sprichwort.
I hope to graduate from university next spring. Ich hoffe, im nächsten Frühling mein Studium abzuschließen.
A rolling stone gathers no moss. Ein rollender Stein setzt kein Moos an.
My kids have their spring break soon. Meine Kinder haben bald Frühlingsferien.
Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn't stick to it. Oma streute Mehl auf das Nudelholz, damit der Teig nicht daran kleben blieb.
It will not be long before spring comes. Es dauert nicht mehr lange bis Frühling.
Let's start the ball rolling by introducing ourselves. Bringen wir den Ball ins Rollen, indem wir uns vorstellen.
I am basking in the spring sun. Ich wärme mich in der Frühlingssonne.
Tears were rolling down her cheek. Tränen liefen ihre Wange hinab.
No autumn fruit without spring blossom. Keine Früchte im Herbst ohne Blüten im Frühling.
Rolling stones gather no moss Rollsteine sammeln kein Moos
In spring it becomes warmer and warmer. Im Frühling wird es wärmer und wärmer.
Taro and Hanako are going to get married next spring. Tarō und Hanako wollen im kommenden Frühling heiraten.
He entered Tokyo University this spring. Er ist diesen Frühling and die Universität Tokio gegangen.
It will be spring soon. Bald ist Frühling.
The soldiers could do nothing until spring. Die Soldaten konnten bis zum Frühling nichts unternehmen.
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. An einem schönen Frühlingstag fand Jan beim Buddeln im Sandkasten im Garten hinter dem Haus eine kleine Kiste. In der Kiste war ein glänzendes Klappmesser mit einer rätselhaften Inschrift.
I like spring. Ich mag den Frühling.
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. Mit dem Werden des Frühlings kommt schrittweise alles wieder zum Leben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.