Beispiele für die Verwendung von "so far , so good" im Englischen

<>
God is dead. And I don’t feel so good either. Gott ist tot. Und mir geht's auch nicht so gut.
How do you like Texas so far? Wie gefällt dir Texas bis jetzt?
Be so good as to go and tell your sister, she has to finish sewing the clothes for your mother, and then clean them with the brush. Geh, sei so gut und sag deiner Schwester, sie soll die Kleider für eure Mutter fertig nähen und mit der Bürste rein machen.
He went so far as to call me a fool. Er ging soweit, mich einen Idioten zu nennen.
Mine is not so good as yours. Meins ist nicht so gut wie deins.
He went so far as to call me a liar. Er ging so weit, mich einen Lügner zu nennen.
I don't feel so good. Ich fühle mich nicht so gut.
It's not so far. Es ist nicht so weit.
I feel so good with you Ich fühle mich so gut mit dir
So far I have found that being a pirate sucks. Bis jetzt finde ich das Piratendasein ätzend.
Not so good Nicht so gut
With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure. Mit der Android-Version von Tatoeba wird man Flaubert übersetzen können, während man fickt, und so das Tor zu bisher unerforschten Stufen des Vergnügens öffnen.
Everything is fine so far. Alles ist soweit gut.
We have not received a letter from him so far. Wir haben bis jetzt keinen Brief von ihm erhalten.
He went so far as to say that I was coward. Er nannte mich sogar einen Feigling.
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied. Was diese Sache angeht, bin ich voll zufrieden.
He went so far as to call her a fool. Er ging so weit, sie eine Närrin zu nennen.
So far does anyone have any question? Hat bis hierher noch jemand Fragen?
So far we have been quite successful. Bisher waren wir recht erfolgreich.
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made? Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.