Beispiele für die Verwendung von "so that" im Englischen

<>
Drink everything up, so that nothing remains inside. Trink alles aus, so dass nichts drinnen bleibt.
Ships carry lifeboats so that the crew can escape. Schiffe haben Rettungsboote, damit die Mannschaft sich retten kann.
I spoke loudly so that everyone could hear me. Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.
Speak more slowly so that we can understand you. Sprechen Sie langsamer, damit wir Sie verstehen können.
She waved both her hands so that he could find her. Sie winkte mit beiden Händen, so dass er sie finden konnte.
Tell those people to back off so that the helicopter can land. Sagen Sie diesen Leuten, sie sollen zurückgehen, damit der Hubschrauber landen kann.
The Filipino woman wanted to learn English so that one day she could emigrate to the Anglosphere. Die philippinische Frau möchte Englisch lernen, so dass sie eines Tages in den englischsprachigen Raum auswandern könnte.
I wrote down her address so that I wouldn't forget it. Ich schrieb mir ihre Adresse auf damit ich sie nicht vergesse.
He is so aggressive that others avoid him. Er ist so aggressiv, dass ihm andere aus dem Weg gehen.
Put some coal in the oven, so that the milk will start boiling. Tu Kohlen in den Ofen, damit die Milch bald zu kochen anfängt.
He is so impolite that everyone hates him. Er ist so unhöflich, dass ihn alle hassen.
Bill has a part-time job so that he can buy a car. Bill arbeitet Teilzeit, damit er sich ein Auto kaufen kann.
The movie was so sad that everybody cried. Der Film war so traurig, dass alle weinten.
What have I got to do so that you'll pay attention to me? Was muss ich machen, damit du auf mich achtest?
It was so cold that he was shivering. Es war so kalt, dass er zitterte.
Don't go too close to the pond so that you won't fall in. Geh nicht zu nahe zum Teich, damit du nicht hineinfällst.
I'm so tired that I can't study. Ich bin so müde, dass ich nicht lernen kann.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
I am so tired that I can hardly walk. Ich bin so müde, dass ich kaum laufen kann.
Sometimes we don’t do things we want to do so that others won’t know we want to do them. Manchmal machen wir nicht Dinge, die wir machen wollen, damit Andere nicht wissen, dass wir sie machen wollen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.