Beispiele für die Verwendung von "social envy" im Englischen

<>
I envy your good health. Ich beneide dich um deine Gesundheit.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
I envy him. Ich beneide ihn.
There may be a killer who looks harmless in any social network. Es könnte ein Mörder sein, der in jedem sozialen Netzwerk harmlos ausschaut.
I envy you your beauty. Ich beneide dich um deine Schönheit.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
Your success excites my envy. Dein Erfolg macht mich neidisch.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
The daughter of envy is defamation. Die Tochter des Neides ist die Verleumdung.
The higher he rose in social rank, the more modest he became. Je höher er gesellschaftlich aufstieg, umso bescheidener wurde er.
Hatred doesn't just appear out of thin air, it usually starts from envy or fear. Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht.
Material wealth often goes hand in hand with social deprivation. Materieller Reichtum geht oftmals mit sozialer Armut einher.
I envy you your luck. Ich beneide dich um dein Glück.
Social conflicts are the icing on the cake for demagogues. Soziale Konflikte sind das Salz in der Suppe der Demagogen.
I envy you so much. Ich beneide dich sehr.
The social structure has changed beyond recognition. Die Gesellschaftsstruktur hat sich bis zur Unkenntlichkeit geändert.
I envy him his luck. Ich beneide ihn um sein Glück.
The country's main social problem is poverty. Das wichtigste soziale Problem des Landes ist Armut.
I don't envy him. Ich beneide ihn nicht.
Sexual harassment has now become a social issue. Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.