Beispiele für die Verwendung von "spell out" im Englischen

<>
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
Would you please tell me how to spell that word? Würdest du mir bitte sagen, wie man das Wort schreibt?
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
A dry spell accounts for the poor crop. Eine Dürreperiode ist für die schlechte Ernte verantwortlich.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
The natives were tormented by a long spell of dry weather. Die Einwohner waren von einer langanhaltenden Dürre geplagt.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
How do you spell your family name? Wie buchstabiert man deinen Nachnamen?
My father is out. Mein Vater ist nicht zuhause.
Could you spell it please? Könntest du das bitte buchstabieren?
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
The spell was broken and the pig turned into a man. Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann.
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
How do you spell it? Wie schreibt man das?
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
A cold spell gripped Europe. Eine Kältewelle griff Europa an.
The flame flickered for a moment, then died out. Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
How do you spell your name? Wie buchstabiert man Ihren Namen?
Take a leaf out of his book. Nimm dir ein Beispiel an ihm.
How do you spell your last name? Wie schreibt sich Ihr Nachname?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.