Beispiele für die Verwendung von "stand guard" im Englischen

<>
A bodyguard is a person whose job it is to guard the body, and therefore the life, of another person. Ein Leibwächter ist ein Mensch, dessen Beruf es ist, den Körper, und so das Leben, eines anderen Menschen, zu schützen.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
I was thrown off guard. Ich war überrumpelt.
Stand up! Stehen Sie auf!
The Prussians should be on their guard against the southern Germans. Die Preußen sollen sich vor den Süddeutschen hüten.
I can hardly stand his behavior. Ich kann sein Benehmen kaum ertragen.
The Guard dies, but it does not surrender! Die Garde stirbt, aber sie ergibt sich nicht.
I'll stand by you through thick and thin. Ich werde zu dir halten durch dick und dünn.
He is working as a security guard at a warehouse. Er arbeitet als Wachmann bei einem Lagerhaus.
I can no longer stand this noise. Ich halte nicht mehr diesen Lärm aus.
It caught me off guard, I didn't know what to do. Das hat mich überrascht, ich wusste nicht, was ich tun sollte.
I'll stand by you no matter what happens. Ich stelle mich neben dich, egal was passiert.
He entered the bank disguised as a guard. Er betrat als Wächter verkleidet die Bank.
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that. Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten.
I can't stand this pain. Ich kann den Schmerz nicht ertragen.
You need not stand up. Du brauchst nicht aufzustehen.
Stand the ladder against the wall. Stelle die Leiter an die Mauer.
I can no longer stand the cold. Ich halte die Kälte nicht länger aus.
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. Wenn du auf diesen Hocker steigst, kannst du auf den Schrank fassen.
Mary's parents cannot stand Tom. Die Eltern von Mary können Tom nicht ausstehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.