Beispiele für die Verwendung von "thought" im Englischen mit Übersetzung "gedanke"
Übersetzungen:
alle1039
denken438
glauben189
sich glauben189
meinen50
finden37
sich finden37
nach|denken37
gedanke23
sich nachdenken11
sich meinen2
sich denken1
überlegungen1
nachdenken1
andere Übersetzungen23
The mere thought of a snake makes me shiver.
Schon der Gedanke an eine Schlange lässt mich schaudern.
I can't bear the thought of her with another man.
Ich kann den Gedanken an sie mit einem anderen Mann nicht ertragen.
He consoled himself with the thought that it might have been worse.
Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können.
He thought about growing a beard, but gave up the idea of growing one.
Ich habe darüber nachgedacht, mir einen Bart wachsen zu lassen, aber ich habe den Gedanken, mir einen wachsen zu lassen, wieder aufgegeben.
Nothing makes one old so quickly as the ever-present thought that one is growing older.
Nichts macht einen so schnell alt wie der stets präsente Gedanke, dass man älter wird.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
We express our thoughts by means of words.
Wir drücken unsere Gedanken mit der Hilfe von Worten aus.
I look forward to hearing your thoughts on this matter.
Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.
Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.
Schließlich gelang es Ted, seine Gedanken auf Japanisch mitzuteilen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung