Beispiele für die Verwendung von "unfortunately" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle27 leider22 unglücklicherweise4 andere Übersetzungen1
Unfortunately, that rumor is true. Leider stimmt dieses Gerücht.
Unfortunately I will not have much free time. Unglücklicherweise werde ich nicht viel Freizeit haben.
Unfortunately, the store was closed. Leider war das Geschäft geschlossen.
Unfortunately, I don't believe she'll succeed. Unglücklicherweise glaube ich nicht an ihren Erfolg.
Unfortunately, the soup is only warm. Die Suppe ist leider nur lauwarm.
Unfortunately, my teachers are not the worst ones. Unglücklicherweise sind meine Lehrer nicht die schlechtesten.
Unfortunately I hardly speak any German. Leider spreche ich kaum Deutsch
Unfortunately I was not in time for his speech. Unglücklicherweise kam ich nicht rechtzeitig zu seiner Rede.
Unfortunately, I have to disappoint you. Ich muss Sie leider enttäuschen.
Unfortunately, you cannot bring him along. Leider kannst du ihn nicht mitbringen.
I unfortunately cannot answer this question Diese Frage kann ich leider nicht beantworten
Unfortunately, we must reject your application Leider müssen wir Ihre Bewerbung ablehnen
Unfortunately she already has a steady boyfriend. Leider hat sie schon einen festen Freund.
Unfortunately, my birthday is only once a year. Leider habe ich nur einmal im Jahr Geburtstag.
Unfortunately, there isn't any yakitori in our city. Leider gibt es in unserer Stadt kein Jakitori.
Unfortunately, I don't have so much money on me. Leider habe ich nicht so viel Geld bei mir.
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. Leider war das Hotel, das du vorgeschlagen hast, völlig ausgebucht.
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted. Leider kann man Vollbeschäftigung nicht mehr als selbstverständlich betrachten.
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle. Leider hatte ich keine Gelegenheit das Schloss zu sehen.
Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave. Tom wollte noch bleiben, um zu sehen, was passieren würde. Leider musste er gehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.