Beispiele für die Verwendung von "up till" im Englischen

<>
Never give up till the very end. Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock. Rosie durfte bis elf aufbleiben.
Some kind of party upstairs kept me up till one last night. Eine Art Party im oberen Geschoss hielt mich gestern Abend bis um eins wach.
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
He worked from morning till evening. Er arbeitete von morgens bis abends.
I am going to stay here till the day after tomorrow. Ich bleibe hier bis übermorgen.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
Don't get off the bus till it stops. Nicht aussteigen, bevor der Bus hält.
They carried on the summit conference till late. Sie setzten die Gipfelkonferenz bis spät in die Nacht fort.
You can stay here till the snow stops. Du kannst hier bleiben, bis es aufhört zu schneien.
You never know what you can do till you try. Man weiß nie, was man alles tun kann, ehe man es nicht probiert hat.
We carried on the discussion till late at night. Wir diskutierten bis spät in die Nacht.
Let's wait till he comes back. Lasst uns warten bis er zurück kommt.
Ask Tom to wait till I come. Bitte Tom, so lange zu warten, bis ich komme!
Please wait till five, when he'll be back. Bitte warte bis fünf, wenn er zurück sein wird.
Health is not valued till sickness comes. Gesundheit schätzt man erst, wenn man krank wird.
The game was put off till next week. Das Spiel wurde auf nächste Woche verschoben.
Can the matter wait till tomorrow? Kann die Angelegenheit bis morgen warten?
They stayed in Rome till September. Sie blieben bis September in Rom.
Goodbye till tomorrow. Auf Wiedersehen, bis morgen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.