Beispiele für die Verwendung von "A little" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle300 un peu225 petit55 peu4 andere Übersetzungen16
I feel a little bad today. Je me sens mal aujourd'hui.
I'm a little bit jealous. Je suis un tantinet jaloux.
Tom started to get a little angry. Tom a commencé à s'énerver.
This jacket is a little too big. Cette veste est un poil trop grande.
We got a little bored with each other. Nous en eûmes assez l'un de l'autre.
Tom wanted Mary to stay a little bit longer. Tom voulait que Marie reste plus longtemps.
I had a little difficulty in getting a taxi. J'ai eu quelque difficulté à trouver un taxi.
Can I hear a little bit of this record? Puis-je écouter ce disque ?
I had a little chat with John after the meeting. J'ai eu une discussion avec John après la réunion.
I have known her since she was a little girl. Je la connais depuis qu'elle est enfant.
Do you think you could make a little less noise? Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ?
She had only eaten a little before she left the table. Elle avait à peine mangé quand elle a quitté la table.
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. Avoir quelques notions d'espagnol contribuera largement à rendre ton séjour au Mexique plus agréable.
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different. Le nez de Cléopâtre eut-il été plus court, la face du monde en aurait été changée.
When Alexander the Great addressed him with greetings, and asked if he wanted anything, Diogenes replied "Yes, stand a little out of my sunshine." Alexandre le rencontra et lui dit : "Demande-moi ce que tu veux et tu l'auras." Il lui répondit : "Ôte-toi de mon soleil !"
Just then the door opened a little way, and a creature with a long beak put its head out for a moment and said: "No admittance till the week after next!" and shut the door again with a bang. Jusqu'à ce moment la porte s'entr'ouvrit et une créature au long bec passa la tête et dit : "Personne n'entre jusqu'à la semaine prochaine." Et la porte fut refermée avec fracas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.