Beispiele für die Verwendung von "According to" im Englischen mit Übersetzung "d'après"
According to the newspaper, he participated in the plot.
D'après le journal, il a participé au complot.
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.
D'après ce journal, il y a eu un séisme au Mexique.
According to the newspaper there was an earthquake in Mexico.
D'après les journaux il y a eu un tremblement de terre à Mexico.
According to the paper, there was a big fire in Boston.
D'après le journal, il y a eu un grand incendie à Boston.
According to my calculation, she should be in India by now.
D'après mes calculs, elle devrait être en Inde à l'heure qu'il est.
According to TV news, there was a plane crash in India.
D'après le journal télévisé, un avion s'est écrasé en Inde.
According to the radio, a storm is imminent in the North.
D'après la radio, une tempête est imminente au nord.
According to the Bible, God made the world in six days.
D'après la Bible, Dieu créa la Terre en six jours.
According to what I heard, he went over to America to study biology.
D'après ce que j'ai entendu, il est parti en Amérique pour étudier la biologie.
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.
D'après le journal, il y a eu un grand tremblement de terre au Chili hier.
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
D'après certains savants, un séisme majeur pourrait maintenant survenir à tout moment.
It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme.
Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung