Beispiele für die Verwendung von "Bay state gas" im Englischen

<>
The bay is full of boats and people. Il y a beaucoup de canots et de gens dans le golfe.
We're running out of gas. Nous allons manquer de gaz.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Christopher Columbus enjoyed the torrents of Pirate Bay and would often go surfing there. Christophe Colomb appréciait les torrents de Pirate Bay, et passait souvent du temps à surfer par là-bas.
The gas tank suddenly blew up. Le réservoir de gaz a soudainement explosé.
Each state had just one vote. Chaque État ne disposait que d'une voix.
We were granted the privilege of fishing in this bay. On nous a octroyé le privilège de pouvoir pêcher dans cette baie.
Gas was escaping from a crack in the pipe. L'essence s'échappait d'une fissure dans le tube.
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. La Corée du Nord a été traitée comme un État paria le plus clair de son existence.
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz.
Puerto Rico is not a sovereign state. Porto Rico n'est pas un État souverain.
Where do I pay for the gas? Où dois-je payer pour le gaz ?
Georgia is his native state. La Géorgie est son pays natal.
Don't forget to turn off the gas before going out. N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
You can't see gas; it's invisible. On ne peut pas voir le gaz ; il est invisible.
In communism, the means of production are owned by the state. Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État.
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in. L'essence est un peu moins chère en libre service, maintenant que la dérégulation entre en vigueur.
France is running a welfare state it can no longer afford. La France entretient un État providence dont elle n'a plus les moyens.
Cut off the gas! Coupez le gaz !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.