Beispiele für die Verwendung von "Digital Angel" im Englischen
In the digital age, handwriting is slowly becoming a lost art.
À l'ère numérique, l'écriture manuelle est lentement en train de devenir un art disparu.
Which kind of watch do you prefer, digital or analog?
Quelle sorte de montre préfères-tu ? Numérique ou analogique ?
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
"Exaucé !" dit l'ange, et il disparut en un éclair dans un nuage de fumée.
Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up.
La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place.
A student's penmanship used to be graded, but the digital age has done away with that.
L'écriture d'un élève était autrefois notée, mais l'ère numérique en a terminé avec cela.
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.
Il était un garçon très beau, il avait un visage d'ange.
I'm going to buy myself a new camera, digital this time.
Je vais m’acheter un nouvel appareil photo, numérique, cette fois.
To equip a dull, respectable person with wings would be but to make a parody of an angel.
Donner des ailes à une personne respectable et ennuyeuse ne serait que faire une parodie d'un ange.
The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships.
La révolution numérique ouvre la voie vers des formes étonnamment nouvelles de relations sociales.
Thanks to digital photography it seems that no one has their film developed anymore.
Avec la photographie numérique, il semble que personne ne fait plus développer de pellicule.
You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange.
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
Le bébé qui dort dans la poussette est mignon comme un ange.
The woman is the most perfect of creatures; she's a transitory creature between man and angel.
La femme est l'être le plus parfait entre les créatures ; elle est une créature transitoire entre l'homme et l'ange.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung