Beispiele für die Verwendung von "Even if" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle52 même si23 andere Übersetzungen29
I will go even if it rains. J'ai l'intention d'y aller, même s'il pleut.
I will go even if it rains tomorrow. J'irai, même s'il pleut demain.
I will go cycling even if it rains. Je ferai du vélo même s'il pleut.
I have to go even if it rains. Je dois y aller, même s'il pleut.
Even if he is busy, he will come. Même s'il est occupé, il viendra.
I'll go even if it rains heavily. Je m'y rendrai, même s'il pleut des cordes.
I will go there even if it rains. J'irai, même s'il pleut.
The game will be held even if it rains. Le jeu sera maintenu même s'il pleut.
Even if it should rain, I will start tomorrow. Même s'il doit pleuvoir, je commencerai demain.
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. Même s'il pleut, j'irai nager demain.
Tom couldn't forget Mary even if he wanted to. Qu'il le veuille ou non, Tom ne pourrait pas oublier Marie.
Even if it rains, I will start early tomorrow morning. Même s'il pleut, je partirai tôt demain matin.
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic. Même lorsqu'il a des ennuis, Mac est toujours optimiste.
The soccer game will be played, even if it rains. Le match de foot sera disputé, même s'il doit pleuvoir.
Even if he does something bad, he'll never admit it. Même s'il fait quelque chose de répréhensible, il ne l'admettra jamais.
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary. Je dois acheter ce dictionnaire, même s'il coûte 10.000 yens.
Even if he's very nice, I don't really trust him. Même s'il est sympa, je ne lui fais pas vraiment confiance.
He didn't like to ask for help even if he was starving. Il n'aimait pas demander de l'aide même s'il était affamé.
Moral justice cannot take the innocent for the guilty even if the innocent would offer itself. La justice morale ne saurait prendre l'innocent pour le coupable, dût l'innocent s'offrir.
Most people have great disinclinations to get out of bed early, even if they have to. La plupart des gens ont une grande réticence à sortir de leurs lits tôt, même s'ils le doivent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.