Beispiele für die Verwendung von "Iron guard" im Englischen

<>
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. Il a été battu avec une barre métallique lors d'un match de football violent.
I was thrown off guard. J'ai été pris par surprise.
Iron is harder than gold. Le fer est plus dur que l'or.
When you catch me off guard, it really puts me on the spot. Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
A magnet attracts iron. Un aimant attire le fer.
Drivers should always be on their guard against accidents. Les conducteurs devraient toujours être sur leur garde quant aux accidents.
Gold is more precious than iron. L'or est plus précieux que le fer.
Tom has been a prison guard for ten years. Tom fut gardien de prison pendant dix ans.
She didn't have enough iron, so she couldn't give blood. Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang.
The Guard dies, but it does not surrender! La Garde meurt mais ne se rend pas !
You have to strike the iron while it's hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
Don't let your guard down. Ne baisse pas la garde.
Our fence is made of iron. Notre clôture est en fer.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
The train was derailed by a piece of iron on the track. Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails.
The good guard reads it. La bonne garde le lit.
Gold is heavier than iron. L'or est plus lourd que le fer.
It could be a trap; don't let your guard down. Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde.
Strike while the iron is hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.