Beispiele für die Verwendung von "Mechanics Lien Act" im Englischen
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least.
Les avocats et les mécaniciens auto sont les gens en qui j'ai le moins confiance.
It's not our will that makes us act, but our imagination.
Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination.
The hardest academic exam of my life is coming up. Fluid Mechanics.
L'examen universitaire le plus difficile de ma vie approche : mécanique des fluides.
At the atomic scale we observe quantum mechanical effects that can not be explained by classical mechanics.
À l'échelle de l'atome, on observe des effets quantiques que la mécanique classique ne peut expliquer.
Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands.
Les mécaniciens auto terminent leur journée avec les mains couvertes de crasse.
The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries.
Les principes fondamentaux de la mécanique classique furent posées par Galilée et Newton aux 16ème et 17ème siècles.
You must act under the leadership of your supervisor.
Tu dois agir sous la direction de ton superviseur.
Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.
L'acte le plus instinctif de tout animal est de protéger ses enfants, et pour les hommes cette protection persiste toute la vie.
Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all.
Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
The character of every act depends upon the circumstances in which it is done.
Le caractère de chaque action dépend des circonstances dans lesquelles elle est réalisée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung