Beispiele für die Verwendung von "after-marriage acquired property" im Englischen

<>
She is dependent on her parents even after her marriage. Elle dépend de ses parents, même après son mariage.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
Marriage customs differ by country. Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.
I buy my silver from a man who has a mine on his property. J'achète l'argent à un homme qui possède une mine.
He acquired French when he was young. Il a appris le français dans sa jeunesse.
After a succession of warm days, the weather became cold. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
The institution of marriage appears to be on the decline. L'institution du mariage semble être sur le déclin.
This land is my property. Cette terre est ma propriété.
That which is easily acquired is easily lost. Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
I brush my teeth clean after meals. Je me brosse les dents après les repas.
Marriage is the last thing on my mind. Le mariage est la dernière chose que j'ai en tête.
This is private property. C'est une propriété privée.
It's an acquired taste. C'est un goût qui s'apprend.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
Marriage is the union of a man and woman. Le mariage est l'union d'un homme et d'une femme.
In some societies, wives are still considered the property of their husbands. Dans certaines sociétés, les femmes sont encore considérées comme la propriété de leurs époux.
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth. Lors de ces deux ou trois années, il acquit une grande quantité de richesses.
He changes his opinions one after another. Il change d'avis comme de chemise.
Mr Smith proposed marriage to Jane. M. Smith a demandé Jane en mariage.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.