Beispiele für die Verwendung von "alarm clock" im Englischen

<>
The alarm clock is ringing. Le réveil sonne.
The alarm clock wakes me at seven. Le réveil me réveille à sept heures.
He never travels without taking an alarm clock with him. Il ne voyage jamais sans prendre un réveil avec lui.
My alarm clock didn't work. That's why I was late. Mon radio réveil ne s'est pas déclenché. C'est pour cette raison que je suis en retard.
Christopher Columbus was notorious for repeatedly snoozing his alarm clock by hitting it with his fist. Unfortunately, his "alarm clock" was usually his first mate. Christophe Colomb était connu pour arrêter habituellement son réveille-matin d'un puissant coup de poing. Malheureusement, en ce temps là, son réveille-matin était son Second.
The alarm sounded. L'alarme sonna.
This clock is electric. Cette montre est électrique.
Much better to be woken by the birds than by an alarm. C'est beaucoup mieux d'être réveillé par les oiseaux que par un réveil.
A clock must be above all correct. Une horloge doit surtout donner l'heure exacte.
The alarm went off. L'alarme sonna.
I checked the time on the clock. J'ai vérifié l'heure sur l'horloge.
The smoke alarm has never been maintained. L'alarme anti-fumée n'a jamais eu de maintenance.
I'll buy that old clock no matter how expensive it is. Je ferai l'acquisition de cette vieille horloge quel qu'en soit le prix.
Turn off the alarm. Arrête le réveil.
He had just finished his homework when the clock struck ten. Il venait de finir son devoir lorsque dix heures sonnèrent.
I overslept because my alarm didn't go off. J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm. En France, on laisse en repos ceux qui mettent le feu, et on persécute ceux qui sonnent le tocsin.
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. Je voudrais pouvoir vivre à un rythme plus relâché, au lieu d'avoir à regarder l'heure tout le temps.
All of a sudden, the fire alarm went off. Soudain, l'alarme incendie se déclencha.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.