Beispiele für die Verwendung von "arm guard" im Englischen

<>
He caught her by the arm. Il l'attrapa par le bras.
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
I was thrown off guard. J'ai été pris par surprise.
My left arm is asleep. Mon bras gauche est engourdi.
When you catch me off guard, it really puts me on the spot. Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
My arm is hurting badly. Mon bras me fait affreusement mal.
Drivers should always be on their guard against accidents. Les conducteurs devraient toujours être sur leur garde quant aux accidents.
I caught him by the arm. Je l'ai attrapé par le bras.
Tom has been a prison guard for ten years. Tom fut gardien de prison pendant dix ans.
I've got mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
The Guard dies, but it does not surrender! La Garde meurt mais ne se rend pas !
I have mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
Don't let your guard down. Ne baisse pas la garde.
I've been bitten by mosquitos all over my arm. J'ai été mordu par des moustiques sur tout le bras.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
The good guard reads it. La bonne garde le lit.
He's got a rap sheet as long as my arm. Il a un casier aussi long que mon bras.
It could be a trap; don't let your guard down. Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.