Beispiele für die Verwendung von "as ever" im Englischen

<>
He seems as busy as ever. Il semble plus occupé que jamais.
She studies as hard as ever. Elle étudie plus que jamais.
You look as healthy as ever. Vous avez l'air en aussi bonne santé que d'habitude.
I miss him as much as ever. Il me manque plus que jamais.
Your sister's as beautiful as ever. Votre sœur est toujours aussi belle.
That actress is as beautiful as ever. Cette actrice est toujours aussi belle.
He is as cool as ever after his divorce. Depuis son divorce, il est plus cool que jamais.
He is as young a teacher as ever taught here. C'est le plus jeune enseignant qui ait jamais enseigné ici.
For all his genius he is as obscure as ever. Malgré tout son génie, il demeure aussi inconnu que jamais.
I think Beethoven is as great a composer as ever lived. Je pense que Beethoven est le plus grand compositeur qui ait jamais vécu.
It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever. Cela fait presque déjà dix ans, mais tu es toujours aussi belle.
He is getting old, but he is as healthy as ever. Il se fait vieux, mais il est dans une forme comme il ne l'a jamais été.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Did you ever talk to him? Lui aviez-vous déjà parlé ?
Have you ever thought of becoming a nurse? Avez-vous songé à devenir infirmière ?
He is stronger than ever. Il est plus fort que jamais.
Have you ever written a book? Avez-vous déjà écrit un livre ?
Have you ever eaten a banana pie? Tu as déjà mangé de la tarte à la banane ?
You're the only person who ever comes to visit me. Vous êtes la seule personne à jamais me rendre visite.
Japan has produced more cars than ever this year. Le Japon a produit plus de voitures que jamais cette année.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.