Beispiele für die Verwendung von "as matters stand" im Englischen

<>
Tom likes Mary, but Mary likes John. To make matters even more interesting, John likes Alice, but Alice likes Tom. Tom aime Marie, mais Marie aime John. Pour rendre les choses encore plus intéressantes, John aime Alice, mais Alice aime Tom.
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
It no longer matters. Ça n'a plus d'importance.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
Safety is what matters most. La sécurité est la chose la plus importante.
Stand up if you hate Scotland! Que ceux qui détestent l'Écosse se lèvent !
Such matters are beyond the bounds of human knowledge. De tels problèmes sont au delà des bornes du savoir humain.
Stand upright when I'm talking to you. Redresse-toi quand je te parle !
The only thing that matters is that you weren't injured. La seule chose qui compte est que tu n'as pas été blessé.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez.
Nothing really matters. Rien n'a vraiment d'importance.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La misère lui a appris à se débrouiller seul.
Tom is scrupulous in matters of business. Tom est scrupuleux en ce qui concerne les affaires.
Sit down! Don't stand up. Assieds-toi ! Ne te lève pas.
They are matters which we need to discuss. Ce sont des affaires dont nous devons parler.
The pain was more than he could stand. La douleur lui était insupportable.
The only thing that matters is that we are all together. La seule chose qui importe est que nous soyons tous ensemble.
Simon says: "Stand!" Jacques a dit : «Debout !»
Don't trifle with such serious matters. Ne prends pas à la légère ces sujets aussi sérieux.
I cannot stand the cold. Je ne peux pas supporter ce froid.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.