Beispiele für die Verwendung von "as saying" im Englischen
He left the house without so much as saying good-bye.
Il a quitté la maison sans même dire au revoir.
He left the room without so much as saying good-bye to me.
Il quitta la pièce sans même me dire au revoir.
Christopher Columbus was once quoted as saying that pirates were too "simple-minded". He created the Bermuda Triangle later that year.
On raconte que Christophe Colomb a traité une fois les pirates de "simplets". La même année, il créa le Triangle des Bermudes.
Can you make sense of what the writer is saying?
Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
Cela va sans dire qu'à ce moment une sorte d'amitié au-delà de la relation maître-disciple grandissait entre eux deux.
It goes without saying that health is more important than wealth.
Cela va sans dire que la santé est plus importante que la richesse.
It was rather difficult for me to make out what he was saying.
Il m'était plutôt difficile de distinguer ce qu'il disait.
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
Soudainement, la fille aînée s'exclama : "Je veux des bonbons."
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.
Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
"When poverty comes in the door, love flies out the window" is a saying as old as it is sad.
« Lorsque la pauvreté passe la porte, l'amour s'envole par la fenêtre » est un adage aussi vieux que triste.
"The good die young" is an old saying which may or may not be true.
« Les bons meurent jeunes » est un vieil adage qui est peut-être vrai ou pas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung