Beispiele für die Verwendung von "back down" im Englischen

<>
He laid down his pen and leaned back in his chair. Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise.
I scribbled down his address in the back of my diary. J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal.
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. Lorsque j'inspire profondément, une douleur me lance le long du côté droit de mon dos.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
My back hurts. J'ai mal au dos.
Let me write it down so I don't forget. Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.