Beispiele für die Verwendung von "balance of payments deficit" im Englischen
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
La balance des paiements du Japon a affiché un énorme surplus depuis de nombreuses années.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
By means of monthly payments, people can purchase more than in the past.
Au moyen de paiements mensuels, les gens peuvent acheter plus que dans le passé.
Could you give me my bank balance, please?
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ?
How many payments will it take to pay off this loan?
Combien d'échéances seront-elles nécessaires pour liquider cet emprunt ?
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
Mon bonus ne permet même pas de couvrir tous les paiements d'emprunts que je dois effectuer.
It makes sense to pay off your credit card balance every month.
Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
Eliminating the deficit will be a very difficult job.
Éliminer le déficit sera un travail difficile.
More and more people are falling behind in their mortgage payments.
De plus en plus de gens sont en rupture de paiement de leurs emprunts.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
On ne voit pas d'issue au déficit commercial des États-Unis avec le Japon.
It's difficult to balance a ball on your nose.
Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez.
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
Réduire le déficit de l’État est l'une des préoccupations majeures du gouvernement.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung