Beispiele für die Verwendung von "be quite right" im Englischen

<>
You aren't quite right about that — let me explain. Tu n'as pas tout à fait raison en la matière - laisse-moi t'expliquer.
A field of grass can be quite beautiful. Une pelouse peut être assez jolie.
There's something about this translation that isn't quite right. Il y a quelque chose dans cette traduction qui n'est pas tout à fait correct.
Your son must be quite tall by now. Votre fils doit être assez grand maintenant.
He is quite right. Il a plutôt raison.
I hope you will be quite well again before long. J'espère que tu iras de nouveau mieux avant longtemps.
It is going to be quite cold. Le fond de l'air va être frais.
It is going to be quite cool. Le fond de l'air va être frais.
Measles can be quite dangerous. La rougeole peut être tout à fait dangereuse.
I am quite all right now. Je vais tout à fait bien maintenant.
Those two ideas are quite distinct. Ces deux idées sont assez distinctes.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
She is not quite content. Elle n'est pas tout à fait satisfaite.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
Your forehead is quite hot. I think you have a fever. Ton front est très chaud ; je pense que tu as de la fièvre.
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. "Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
It is quite an achievement! C'est une sacrée réalisation !
Would 9 o'clock be all right? Neuf heures conviendrait-il ?
In Japan the ceilings are quite low for foreigners. Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.