Beispiele für die Verwendung von "because of" im Englischen mit Übersetzung "en raison de"
Many flights were canceled because of the typhoon.
De nombreux vols furent annulés en raison du typhon.
We lost our electricity because of the storm.
Nous avons été dépourvus d'électricité en raison de la tempête.
Tom put off his wedding because of a traffic accident.
Tom a retardé son mariage en raison d'un accident de voiture.
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.
En raison de fortes chutes de neige, le trafic ferroviaire est interrompu.
The match had to be called off because of the freezing weather.
La partie a du être annulée en raison du froid.
He had no choice but to give up school because of poverty.
Il n'avait pas d'autre choix que de quitter l'école en raison de la pauvreté.
Because of the increasing risk of complications the doctor decided to induce labor.
En raison des risques croissants de complication, le médecin prit la décision de provoquer l'accouchement.
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy.
Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
Les ventes de la société augmentèrent grâce à une demande à l'exportation croissante, mais les profits ne suivirent pas en raison d'une compétition féroce.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung