Exemples d'utilisation de "branch statement" en anglais

<>
He fashioned a walking stick from a fallen branch. Il façonna une branche tombée en un bâton de marche.
The statement imported that changes were necessary. La déclaration signifiait que des changements étaient nécessaires.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths. Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses.
Some birds are sitting on the branch of that tree. Des oiseaux se reposent sur la branche de cet arbre.
Can you show me any evidence for your statement? Pouvez-vous me montrer une preuve pour votre déclaration ?
The lamp was suspended from the branch of a tree. La lampe était suspendue à la branche d'un arbre.
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost. Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Je pense pouvoir atteindre la branche si vous me donnez une impulsion.
I repeated his exact statement. J'ai rapporté tout ce qu'il a mentionné.
History is a branch of the humanities. L'Histoire est une branche des humanités.
I began to doubt the accuracy of his statement. J'ai commencé à douter de la justesse de son propos.
I heard that you became the manager of the Sydney branch. J'ai entendu dire que tu étais devenu le manager de la succursale de Sidney.
That statement is incorrect. Cette affirmation est inexacte.
An olive branch symbolizes peace. Une branche d'olivier symbolise la paix.
I would like to retract my previous statement. Je voudrais revenir sur ma déclaration précédente.
His colleague was transferred to an overseas branch. Son collègue a été transféré dans une succursale à l'étranger.
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. Après le sommet, le Président Mitterrand dit qu'il se dissociait de cette déclaration.
We must eradicate the drug traffic, root and branch. Nous devons éradiquer le trafic de la drogue, des racines jusqu'aux branches.
The President is to make a statement tomorrow. Le Président fera une déclaration demain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !