Beispiele für die Verwendung von "breathe out" im Englischen

<>
How do babies breathe when they're in the uterus? Comment est-ce que les bébés font pour respirer lorsqu'ils sont dans l'utérus ?
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
When you like the way you breathe, they will all take it to be a respiratory illness. Quand on aime comme on respire, ils prennent tous ça pour une maladie respiratoire.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
The room was so full of smoke that I could hardly breathe. La pièce était si pleine de fumée que je pouvais à peine respirer.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
Merely to breathe does not mean to live. Respirer seulement ne veut pas dire vivre.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
Sometimes I forget to breathe. J'oublie parfois de respirer.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
I can't breathe. Je n'arrive pas à respirer.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
While I breathe, I hope. Tant que je respire, j'espère.
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.
You should let the wine breathe for a few minutes before drinking it. Vous devriez laisser le vin respirer quelques minutes avant de le boire.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free. Donnez-moi vos pauvres, vos exténués, qui en rangs serrés aspirent à vivre libres.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
I used to dream about being able to breathe underwater. Autrefois, je rêvais pouvoir respirer sous l'eau.
I almost passed out. J’ai failli tomber dans les pommes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.