Beispiele für die Verwendung von "bright coloured" im Englischen

<>
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair.
Edison was not a bright student. Edison n'était pas un étudiant brillant.
The moon was bright last night. La lune était claire la nuit dernière.
He has a bright future. Il a un avenir brillant.
The moon is shining bright. La lune est brillante.
The morning sunshine is so bright that I can't look at it. Le soleil du matin est si brillant que je ne peux pas le regarder.
Soon the sky will become bright. Bientôt le ciel s'éclaircira.
He is not less bright than his brother. Il n'est pas moins intelligent que son frère.
I see a bright future for you. Je vois un futur brillant pour toi.
A bright red ladybug landed on my fingertip. Une coccinelle rouge et brillante se posa sur le bout de mon doigt.
A bright idea occurred to me. Une idée brillante me vint à l'esprit.
Nickel is a hard, bright silver metal. Le nickel est un métal dur, d'une lueur argentée.
The substitute teacher was nice but not too bright. L'instituteur remplaçant était sympa mais pas très futé.
The star is so bright that it can be seen with the naked eye. L'étoile est si brillante qu'on peut la voir à l'œil nu.
That's a bright idea. C'est une brillante idée.
She had bright black eyes. Elle avait l'oeil brillant et noir.
She is as hardworking as she is bright. Elle est aussi travailleuse qu'intelligente.
She is always bright and smiling. Elle affiche toujours un sourire joyeux.
The morning sun is so bright that I cannot see it. Le soleil du matin est si brillant que je ne peux pas le regarder.
Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future. Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.