Beispiele für die Verwendung von "broke loose" im Englischen

<>
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
All hell broke loose. Ce fut la panique totale.
He broke the law. Il a violé la loi.
I'm just an ordinary guy with nothing to loose. Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre.
It was the window that Jack broke yesterday. C'était la fenêtre que Jacques avait cassée la veille.
Check all the loose knots and fasten them tight. Vérifie tous les nœuds desserrés et serre-les fort.
Her son's death broke Mary's heart. La mort de son fils a brisé le cœur de Mary.
They are leading a loose life. Ils vivent une vie de débauche.
The asteroid broke up into small pieces as it entered Earth's atmosphere. L'astéroïde se fracassa en petits morceaux en entrant dans l'atmosphère terrestre.
There's a homicidal maniac on the loose! Il y a un fou meurtrier en cavale !
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
This screw is loose. Cette vis est desserrée.
In opening the door, I broke the lock. En ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure.
He seems like he's got a few screws loose. On dirait qu'il lui manque une case.
She broke into tears. Elle a éclaté en sanglots.
He let the dog loose in the yard. Il laissa le chien en liberté dans la cour.
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. Ma voiture, qui est en panne depuis hier, n'a pas encore été réparée.
Don't tell him. He's got a loose tongue. Ne lui dis pas. Il a la langue bien pendue.
A fire broke out after the earthquake. Un incendie s'est déclaré après le tremblement de terre.
No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. Pas d'argent, pas de travail, pas d'amis. Il était vraiment au bout du rouleau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.