Exemples d'utilisation de "bug" en anglais

<>
We are working to fix this bug. Nous travaillons pour corriger ce bug.
The bug is still alive. Cet insecte est toujours vivant.
He's watching the bug. Il est en train d'observer la bestiole.
We're working to fix this bug. Nous travaillons à corriger ce bug.
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug. La méchante sorcière lança un sort sur l'homme et le transforma en (un) insecte.
The bug is underneath me. La bestiole se trouve sous moi.
Every non-trivial program has at least one bug. Tout programme non trivial possède au moins un bug.
The bug looks and has sex. La bestiole regarde et a une relation sexuelle.
It’s not a bug, it’s an undocumented feature. Ce n’est pas un bug, c’est une fonctionnalité non documentée.
He wants to squish the bug. Il veut écraser la bestiole.
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right. J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne marche pas correctement.
My software never has bugs. It just has random features. Mon logiciel n'a jamais de bug. Il a juste des fonctionnalités aléatoires.
"I'm too old to be playing with bugs", said the boy. "Je suis trop vieux pour jouer avec des insectes", dit le garçon.
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them. La plupart des développeurs détestent déboguer, c'est beaucoup plus amusant de créer des bogues que de les corriger.
Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator. Veuillez me notifier par e-mail à propos de quelconques bugs ou de fonctions manquantes que vous voudriez inclure dans les versions futures du calculateur d'IMC.
"I'm getting too old to be playing with bugs", said the boy. «Je deviens trop grand pour jouer avec des insectes», dit le garçon.
The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. L'ours n'omit de chercher dans aucun endroit alors qu'il cherchait des insectes juteux.
The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug. La différence entre un « mot juste » et un « mot presque juste » est comme la différence entre la foudre et le foudre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !