Beispiele für die Verwendung von "calculation of costs" im Englischen
Living costs this month are lower than those of last month are.
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier.
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
Ils sont désormais répandus et sont utilisés dans des domaines tels la communication et le calcul.
It costs more to mint a penny than the penny itself is worth.
Ça coûte plus cher de frapper un penny que ce que vaut un penny lui-même.
According to my calculation, she should be in India by now.
D'après mes calculs, elle devrait être en Inde à l'heure qu'il est.
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.
Je me moque de ce que cela coûte, je vais l'acheter de toute manière.
I beg to point out that your calculation is wrong.
Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux.
There's a man at the door who wants to see you at all costs.
Il y a un homme à la porte qui veut te voir à tout prix.
Because just one minute costs nearly four pounds.
Parce qu'un seule minute coûte presque quatre livres.
Revenues are growing, but not as fast as costs.
Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts.
The concert ticket costs more than the cinema ticket.
L'entrée pour le concert coûte plus qu'une entrée de cinéma.
Only a poor man knows what such a passion costs in cab-hire, gloves, linen, tailor's bills, and the like. If the Platonic stage lasts a little too long, the affair grows ruinous.
Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux.
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.
Je dois acheter ce dictionnaire, même s'il coûte 10.000 yens.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung