Beispiele für die Verwendung von "carried" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle86 porter60 véhiculer1 supporter1 andere Übersetzungen24
He carried on business for many years. Il continua à faire commerce pendant plusieurs années.
The house was carried away by the flood. La maison a été emporté par l'inondation.
He carried off the first prize at the chess tournament. Il a remporté le premier prix du tournoi d'échecs.
This plan should be carried out. Ce plan devrait être réalisé.
He carried on working from morning till night. Il continua à travailler du matin jusqu'au soir.
The bridge was carried away by the flood. Le pont a été emporté par les inondations.
The soldier carried on as if his wound was nothing. Le soldat a continué en faisant comme s'il n'avait pas été blessé.
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui.
We carried out that plan. Nous exécutâmes ce plan.
Malaria is carried by mosquitoes. La malaria est transmise par les moustiques.
His support carried my father through. Son soutien mena mon père à la réussite.
Don't get so carried away. Ne sois pas si excité.
This bag was carried by car. Ce sac a été transporté en voiture.
The plan should be carried through. Le plan devrait être mis à exécution.
She carried that table by herself. Elle a transporté cette table toute seule.
Don't get carried away and overeat. Ne te laisse pas aller à manger de trop.
The music carried me back to my childhood. La musique m'a ramené à mon enfance.
He carried the chairs out of the room. Il a transporté les chaises en dehors de la pièce.
The ambulances carried the injured to the nearest hospital. Les ambulances transportèrent les blessés à l'hôpital le plus proche.
We saw the lady carried away to the hospital. Nous avons vu la femme emmenée à l'hôpital.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.