Beispiele für die Verwendung von "cast out" im Englischen
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Let him who is without sin cast the first stone.
Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre.
The demon grabbed my sister and, with howling laughter, cast her into a bottomless pit.
Le démon se saisit de ma sœur et la jeta dans un puits sans fond, avec un ricanement.
By chance we saw him as he came out of the shop.
Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
"Well..." sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. "I guess I have no choice now..."
"Bon..." soupira Dima, qui se tourna alors vers le commerçant et lui lança un regard assassin. "Je crois que je n'ai pas le choix désormais..."
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.
Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.
Voters cast their ballots for mayor every four years.
Les électeurs votent pour l'élection du maire tous les quatre ans.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car.
Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows.
Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung