Beispiele für die Verwendung von "cheese straw" im Englischen

<>
Add two ounces of grated cheese. Ajoutez cinquante grammes de fromage râpé.
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. C'était suffisamment grave qu'il arrive habituellement au travail en retard, mais venir soûl est un comble, et je vais devoir m'en débarrasser.
I like butter better than cheese. Je préfère le beurre au fromage.
I am very much attached to this old straw hat. Je suis très attaché à ce vieux chapeau de paille.
The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese. La souris a été attirée dans le piège par un gros morceau de fromage.
In Hokkaido, they make horses of straw. À Hokkaido, ils font des chevaux de paille.
So all you need is good cheese and a jar of black cherry jam. Donc tout ce dont tu as besoin est de bon fromage et d'un pot de confiture de cerises noires.
It is the last straw that breaks the camel's back. C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
Cheese is made from milk. Le fromage est fait avec du lait.
This is the last straw. C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese. Quelques enfants ont emmené des sandwiches au beurre de cacahuètes, d'autres des sandwiches au jambon ou au fromage.
A man of straw is worth a woman of gold. Un homme de paille vaut une femme en or.
The smell of macaroni and cheese makes me nauseous. L'odeur des macaronis au fromage me donne la nausée.
For the first month after the accident she could only drink liquids through a straw. Durant le premier mois suivant l'accident, elle ne pouvait que boire des liquides à la paille.
Tartiflette is a delicious potatoe and reblochon cheese based dish. La tartiflette est un plat délicieux à base de pommes de terre et de reblochon.
It's the last straw that breaks the camel's back C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
I bought some cheese and milk. J'ai acheté du fromage et du lait.
How about some chocolate cheese? Que penses-tu du fromage au chocolat ?
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.
If cheese is good, but the cake is a lie, what is a cheesecake? A good lie. Si le fromage est bon, mais que le gâteau est un mensonge, qu'est-ce qu'un gâteau au fromage ? Un bon mensonge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.