Beispiele für die Verwendung von "committee on legal affairs" im Englischen
I have no intention of meddling in your affairs.
Je n'ai aucune intention de m'immiscer dans vos affaires.
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
Un comité devrait se concentrer sur des problèmes plus concrets.
Common-law relationships are not legal unions in France.
Le concubinage n'est pas une union légale en France.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.
Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.
GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology.
Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie.
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
Plusieurs politiciens exercèrent une forte pression sur le comité.
Why do men always seem to have affairs with their secretaries?
Pourquoi les hommes semblent-ils toujours avoir des aventures avec leurs secrétaires ?
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
Mais le Comité Nobel a déclaré que la pauvreté était une menace pour la paix dans le monde, et Mère Teresa a travaillé contre la pauvreté.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal.
Les USA ne seraient rien sans ses immigrants, légaux et illégaux.
All the members of the committee hate one another.
Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung