Beispiele für die Verwendung von "considers" im Englischen mit Übersetzung "considérer"

<>
The coach considers Bob a good player. L’entraîneur considère que Bob est un bon joueur.
He considers himself a guardian of moral standards. Il se considère gardien des normes morales.
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. Les vaincus ont toujours tort. L'histoire ne considère que leur défaite.
Robinson considers nature a mere object of scientific study, to exploit for his own uses and pleasure. Robinson considère la nature comme un simple objet d'étude scientifique dont il peut tirer profit pour son propre usage et son plaisir.
She considered his offer carefully. Elle considéra sa proposition avec soin.
I consider him a great scientist. Je le considère comme un grand scientifique.
We considered the report as false. Nous considérâmes ce rapport comme faux.
Tom did well considering his age. Tom a bien fait considérant son âge.
In everything, one should consider the end. En toute chose, il faut considérer la fin.
What do you consider your greatest achievement? Que considères-tu comme ta plus grande réussite ?
She urged him to consider the request. Elle l'exhorta à considérer la demande.
Would you consider this a good proposal? Considérerais-tu ceci comme une bonne proposition ?
Chinese calligraphy is considered an art form. La calligraphie chinoise est considérée comme une forme d'art.
Seven is sometimes considered a lucky number. Le sept est parfois considéré comme un chiffre porte-bonheur.
Many people also considered him a madman. De nombreuses personnes le considéraient aussi comme un fou.
Your proposal is worthy of being considered. Votre proposition mérite qu'on la considère.
I consider you one of my closest friends. Je te considère comme l'un de mes amis les plus proches.
I consider her to be an honest woman. Je la considère une femme honnête.
Many consider seven to be a lucky number. Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
We all consider your idea to be impractical. Nous considérons tous que ton idée est impraticable.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.