Beispiele für die Verwendung von "contrary to expectations" im Englischen
The new house didn't live up to expectations.
La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes.
I found Volapük to be very complicated, contrary to Esperanto, which is very simple.
« J'ai trouvé le volapük très compliqué et, au contraire, l'espéranto très simple. »
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.
Pour une raison quelconque, leurs vacances en France ne les ont pas satisfaits.
He failed to get elected contrary to our expectation.
Il n'a pas réussi à se faire élire, contrairement à notre attente.
Contrary to popular opinion, hair and fingernails do not continue to grow after death.
Contrairement aux idées reçues, les cheveux et les ongles ne continuent pas à pousser après la mort.
Not only is sex a safe activity but it is also recommended against depression, and contrary to other physical activities, food or even video games, you can't have too much of it.
Non seulement les relations sexuelles constituent une saine activité mais elles sont aussi recommandées contre la dépression et, contrairement aux autres activités physiques, à la nourriture ou même aux jeux vidéo, on ne peut pas en pratiquer ou en consommer de trop.
Contrary to my expectations, they were actually quite unpatriotic and irreverent.
Contrairement à mes attentes, ils étaient proprement antipatriotiques et irrespectueux.
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
Mary n'est pas pauvre, au contraire, elle est plutôt riche.
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
"As-tu terminé ?" "Loin de là, je viens juste de commencer."
Life is good because it does not always correspond to our expectations!
La vie est belle parce qu'elle ne correspond pas toujours à nos attentes !
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".
« J'imagine que votre travail vous plaît. » « Pas du tout, je le déteste. »
The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.
La merveilleuse interprétation par cette actrice a été au-delà de toutes les attentes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung