Beispiele für die Verwendung von "corrupt" im Englischen mit Übersetzung "corrompre"

<>
Übersetzungen: alle14 corrompre11 corrompu3
Let's chase out corrupt politicians! Chassons les politiciens corrompus !
That organization is corrupt to its core. Cette organisation est corrompue jusqu'à l'os.
Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely. Le pouvoir tend à corrompre et le pouvoir absolu corrompt absolument.
The party in power is corrupt, but the opposition is little better. Le parti au pouvoir est corrompu, mais le parti d'opposition ne l'est pas moins.
Voters must not be corrupted. Les électeurs ne doivent pas être corrompus.
Easy living corrupted the warrior spirit. Une vie trop facile corrompit l'esprit militaire.
Some officials may have been corrupted. Certains fonctionnaires ont peut-être été corrompus.
The morals of our politicians have been corrupted. La moralité de nos politiciens a été corrompue.
Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely. Le pouvoir tend à corrompre et le pouvoir absolu corrompt absolument.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. Pour une raison quelconque, le message texte s'est corrompu. Je l'ai donc restauré avant de le lire.
The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted. La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.