Beispiele für die Verwendung von "deduction for poor execution" im Englischen

<>
He has done many things for poor people. Il a fait beaucoup de choses pour les personnes pauvres.
He used all his wealth for the benefit of the poor. Il a mis toute sa richesse au bénéfice des pauvres.
Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide. La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
All men who profit from the fruits of the earth must give back part of them to the Church, who will apply them to three uses: providing for pastors, the maintenance of religious buildings, help to the poor. Tous les hommes qui jouissent des fruits de la terre doivent en donner une part à l'Église qui l'affectera à trois objets : la subsistance des pasteurs, l'entretien des bâtiments du culte, le soulagement des pauvres.
Upon the day appointed for their execution she cut off her hair and dressed herself as if going to a fete. Le jour fixé pour leur exécution, elle se coupa les cheveux et se vêtit comme pour se rendre à une fête.
She gave a poor explanation for being late. Elle donna une explication peu convaincante de son retard.
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. Ce pauvre Tom essaie de dormir depuis trois heures maintenant.
Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece. Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood. Il va de soi que les gens ne veulent pas de la guerre. Pourquoi un pauvre bon à rien dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre lorsque le mieux qu'il peut en retirer est de revenir dans sa ferme en un seul morceau ? Naturellement, les gens du commun ne veulent pas de la guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, pas non plus en Allemagne, en l'occurrence, ça va de soi.
A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan. Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
Don't despise a man because he is poor. Ne méprise pas un homme parce qu'il est pauvre.
A stay of execution was ordered at the eleventh hour. Une suspension de l'exécution fut ordonnée in extremis.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
Please have pity on a poor blind man! Prenez pitié d'un pauvre aveugle, s'il vous plaît !
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
One views things differently according to whether one is rich or poor. Une personne voit les choses différemment selon qu'elle est riche ou pauvre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.