Beispiele für die Verwendung von "deserved" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle16 mériter16
His crime deserved the death penalty. Son crime méritait la peine de mort.
"That bitch kicked me in the balls." "You deserved it." « Cette pute m'a collé un coup de pied dans les couilles. » « Tu l'as mérité. »
I don't think that I deserved the punishment I got. Je ne pense pas que je méritais la punition qui m'a été infligée.
After being proven innocent, the killer cucumber went into a well deserved retirement in Spain. Après avoir été innocenté, le concombre tueur prit une retraite bien méritée en Espagne.
The article deserves careful study. Cet article mérite une attention particulière.
Everyone deserves a second chance. Tout le monde mérite une seconde chance.
What did I do to deserve this? Qu'ai-je donc fait pour mériter ça ?
Every country has the government it deserves. Toute nation a le gouvernement qu'elle mérite.
Every nation gets the government it deserves. Toute nation a le gouvernement qu'elle mérite.
I know that I don't deserve you. Je sais que je ne te mérite pas.
I think that his proposal deserves some thinking. Je pense que sa proposition mérite réflexion.
This hotel is far from deserving the four stars the guidebook gives it. Cet hôtel est loin de mériter les quatre étoiles que le guide lui décerne.
They call Paris the City of Lights, but Las Vegas may be more deserving of that title. Ils appellent Paris la ville-lumière, mais Las Vegas mérite davantage l'appellation.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
Instead of complaining that we do not have all that we want, we should be thankful not to receive all that we deserve. Au lieu de nous plaindre que nous n'avons pas tout ce que nous voulons, nous ferions mieux d'être reconnaissants de ne pas recevoir tout ce que nous méritons.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.