Beispiele für die Verwendung von "desperate foul" im Englischen

<>
He made desperate efforts to reach the shore. Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage.
He uses foul language whenever he gets angry. Il devient grossier quand il s'énerve.
He peddled his "miracle cure" to desperate cancer patients. Il fourguait son "traitement miracle" aux malades du cancer désespérés.
"To err is human, but to really foul things up requires a computer." - Farmers Almanac, 1978 "Il est humain de se tromper, mais pour vraiment foutre la merde, ça prend un ordinateur." - Farmers Almanac, 1978
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
You have a really foul mouth! Tu dis vraiment des obscénités !
I'm starting to feel desperate. Je commence à me sentir désespéré.
The police found no signs of foul play in the apartment. La police n'a pas trouvé de signes délictueux dans l'appartement.
The situation appears desperate. La situation semble désespérée.
No love is foul nor prison fair. Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable.
The war situation was desperate. Le contexte de la guerre était désespéré.
The air in this room is foul. L'air de cette pièce est pollué.
The bishop took pity on the desperate immigrants. L'évêque eu pitié des étrangers dans le désespoir.
He's starting to feel desperate. Il commence à se sentir désespéré.
Suicide is a desperate act. Le suicide est un acte désespéré.
She's starting to feel desperate. Elle commence à se sentir désespérée.
He was desperate to escape. Il voulait désespérément s'échapper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.