Beispiele für die Verwendung von "despite of" im Englischen
I never wrote to her, despite the urge to do so.
Je ne lui ai jamais écrit, malgré l'envie irrépressible de le faire.
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
Malgré la gravité de sa maladie, M Robinson garde le moral.
I must admit that, despite loving our friendship, I think I'm also starting to love you.
Je dois admettre que bien que j'adore notre amitié, je pense que je commence aussi à vous aimer.
He was still mad about the accident despite his wife's conciliatory words.
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme.
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
Malgré tous mes efforts, je ne pourrai pas rendre le rapport vendredi.
Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him.
En dépit des déclarations d'amour régulières de Trang, Spenser a encore peur qu'elle cesse un jour de l'aimer.
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
Malgré l'adversité, cet homme ingénieux a acquis une renommée mondiale.
She visited the school, despite a pain in her right arm.
Elle a visité l'école, malgré une douleur à la jambe droite.
Despite the pain he put on a brave face.
Malgré la douleur il a fait contre mauvaise fortune bon coeur.
It backfired on me despite my good intentions.
Cela s'est retourné contre moi malgré mes bonnes intentions.
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère.
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
Malgré l'écriteau "Défense de fumer", l'homme qui dirigeait le bateau fumait tout le temps sans se gêner.
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.
La chose que je déteste le plus en lui est qu'il se vante d'avoir obtenu de bonnes notes à l'école tout en ayant pas étudié.
Despite her hard exterior, she had a certain vulnerability that made her quite endearing.
En dépit d'un extérieur sévère, elle avait une certaine vulnérabilité qui la rendait assez attachante.
The great question that has never been answered, and which I have not yet been able to answer, despite my thirty years of research into the feminine soul, is "What does a woman want?"
La grande question à laquelle on n'a jamais répondu, et à laquelle je n'ai pas réussi à répondre malgré trente années de recherches sur l'âme féminine, est:"Que désire une femme ?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung